Kärntner Straße w Wiedniu: Czy w przyszłości będzie dwujęzyczna jako ulica Koroška?

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Gerhard Dörfler sugeruje dwujęzyczną nazwę Kärntner Straße w Wiedniu, aby podkreślić powiązania kulturowe.

Gerhard Dörfler schlägt vor, die Kärntner Straße in Wien zweisprachig zu benennen, um kulturelle Verbindungen zu betonen.
Gerhard Dörfler sugeruje dwujęzyczną nazwę Kärntner Straße w Wiedniu, aby podkreślić powiązania kulturowe.

Kärntner Straße w Wiedniu: Czy w przyszłości będzie dwujęzyczna jako ulica Koroška?

Propozycja wywołuje obecnie ożywione dyskusje w Wiedniu: były gubernator Karyntii Gerhard Dörfler planuje dwujęzyczną nazwę Kärntner Straße. Planuje się w przyszłości oznakowanie znaku ulicznego słowami „Kärntner Straße – Koroška ulica”. Dörfler postrzega to jako ważny krok w uwidocznieniu w stolicy kraju powiązań kulturowych i historycznych między Karyntią a Słowenią. Pomysł zrodził się ze spotkania Dörflera z sekretarzem stanu Josefem Ostermayerem w Wiedniu i jest wspierany przez przedstawicieli ambasady Słowenii. Tam dwujęzyczność jest postrzegana nie tylko jako gest symboliczny, ale także jako podejście do promowania świadomości kultury słoweńskiej w Austrii, zwłaszcza w Wiedniu, gdzie kwestie te często schodzą na dalszy plan.

Jednakże sceptycyzm wyrażany jest również w odniesieniu do tej inicjatywy. Biuro przewodniczącego okręgu Markusa Figla (ÖVP) jest ostrożne w udzielaniu wsparcia. Powody: Wysokie obciążenie administracyjne, jakie wiązałoby się ze zmianą nazwy, a także związane z tym koszty wymiany znaków drogowych. Koszty te ostatecznie musieliby ponieść podatnicy. Ponadto analiza kosztów i korzyści może wykazać, że pomysł ten nie jest zbyt korzystny. Markus Platt, prezes klubu FPÖ Inner City, odrzucił już tę propozycję jako „letni żart”.

Tło historyczne dwujęzyczności

Dwujęzyczność ma w Karyntii długą historię, sięgającą XIX wieku. W tamtym czasie ponad 100 000 mieszkańców południowej Karyntii stwierdziło, że ich językiem ojczystym jest słoweński. Dziś liczba ta liczy zaledwie kilka tysięcy i stale spada. Historycznie rzecz biorąc, niemiecki był często postrzegany jako język postępowy, podczas gdy słoweński był uważany za zacofany. Przez wiele lat dwujęzyczność była postrzegana jako niekorzystna w krajobrazie politycznym. Wiele osób twierdzi, że utrata języka ojczystego rodziców jest dla nich bolesna. Zmieniło się jednak spojrzenie na wielojęzyczność, która w wielu zawodach, zwłaszcza na terenach przygranicznych, przynosi wyraźne korzyści.

Aby wzmocnić powiązania z tym historycznym językiem, Dörfler postrzega dwujęzyczne oznakowanie jako pozytywny wkład w lepsze zrozumienie słoweńskiej kultury. Przy wsparciu przedstawicieli Słowenii Dörfler składa także wniosek do burmistrza Wiednia Michaela Ludwiga i liczy na jego wsparcie w realizacji swojego pomysłu.

Kärntner Straße, która łączy Wiedeń z Karyntią, z biegiem lat stała się symbolem przyjaźni między tymi dwoma regionami. Rozmowy na temat ewentualnej zmiany nazwy są zatem ważne zarówno politycznie, jak i kulturowo. Choć oczekuje się na reakcję miasta, okaże się, czy dwujęzyczne oznakowanie zostanie wdrożone i jaki wpływ może to mieć na relacje między kulturami słoweńską i austriacką.

Taka inicjatywa jest z pewnością krokiem we właściwym kierunku dla lepszego zrozumienia i zachętą do dyskusji na temat roli Słoweńców w Wiedniu. Jak podkreśla ambasada Słowenii, mogłoby to nie tylko promować dialog, ale także poszerzać świadomość społeczną na temat różnorodności kulturowej w Austrii.

Więcej informacji na ten temat można znaleźć w MeinBezirk, Krone lub Ö1.